Niederländisch Kurz: DAT (dass vs. das auf Niederländisch)

Video: http://youtu.be/nlsW7XWTy-s

Das heutige Thema ist dat auf Niederländisch. Auf Deutsch kann man es auf 3 Weisen übersetzen: das, dass, jed-. Dieses Video konzentriert sich auf Sätze mit Context: dat = dass / das.


1. Beispiele von "dat"

Ik denk dat het klopt.
Ich denke, dass es stimmt.
"Ik denk dat" = "ich denke, dass", festen Ausdruck

Dat klopt.
Das stimmt.
"dat" ist Subjekt des Satzes

Ik geloof dat niet.

Ich glaube das nicht.
"dat" ist ein Verweis auf etwas

2. Dass = (fast immer) Dat, Dat = (nicht immer) dass

  • Auf Deutsch dass ist auf Niederländisch dat
  • Auf Niederländisch dat ist nicht immer auf Deutsch dass, es kann auch jen-/das sein.
"dat" = Demonstrativpronom, auf Niederländisch wird es gebraucht mit worten mit Artikel "het". 
-> Het meisje dat ik leuk vind .. = Das Mädchen das ich mag ..

Beispiele: Dass = Dat


Ik vind dat ik gelijk heb.
Ich finde, dass ich Recht habe. 

Het is raar dat jij hier bent. 
Es ist merkwürdig, dass du hier bist.

Ik denk dat wij te laat zijn.
Ich denke, dass wir zu Spät sind.

Beispiele: Das = Dat

Dat/het meisje, dat daar staat, is Nederlands.
Das Mädchen, das dort steht, ist Niederländisch.

Dat vind ik maar niks. 
Das finde ich nichts/das ist nichts für mich. 

Dat kan zijn, maar dat klopt niet.
Das kann sein, aber das ist nicht wahr.

Beispiele: 1 Satz mit "dass" und "das" = dat

Klopt het dat jij dat had gezegd?
Ist es wahr, dass du das hat gesagt?

2e dat bezieht sich auf: dat wat jij gezegd hebt > iets wat jij gezegd hebt
                                      das was du gesagt hat > etwas du gesagt hast 






Share on Google Plus

About Frans

Ich helfe Ihnen Niederländisch lernen! Mit meinem Videos und auf diesem Blog hoffe ich, dass jeder, die Interessiert in Niederländisch ist, es besser lernen kann. Haben Sie fragen? Schreiben Sie eine Kommentar!
    Blogger Comment
    Facebook Comment

0 reacties:

Kommentar veröffentlichen